Meinungen zu mehr oder weniger wichtigen Themen sind hier gefragt - Waffen sind an der Eingangstür abzulegen!

Moderator: LI-Moderatorenteam

Anglizismus und Co. - Sprache (Thema geteilt)

Beitragvon LeviathanX » Mi Jan 09, 2008 23:32

he ?
LeviathanX
ADMINISTRATOR
 
Beiträge: 2500
Registriert: 11.01.2004

Beitragvon Sophie » Mi Jan 09, 2008 23:36

^
War ich ja schnell genug, um zu verhindern, daß jemand was merkt 8)
Aber lunaris weiß schon, was gemeint ist :wink:
Nimm jedes Wort aus meiner Kehle
Trag jedes Wort von mir bei Dir
Denn nur mein Wort hat eine Seele
Ganz anders als der Rest von mir
Benutzeravatar
Sophie
ADMINISTRATOR
 
Beiträge: 4688
Registriert: 01.12.2006

Beitragvon LeviathanX » Mi Jan 09, 2008 23:43

わかりました


(auf japanisch, extra für dich :P)
LeviathanX
ADMINISTRATOR
 
Beiträge: 2500
Registriert: 11.01.2004

Beitragvon lunaris » Mi Jan 09, 2008 23:50

Sophie hat geschrieben:War ich ja schnell genug, um zu verhindern, daß jemand was merkt
Aber lunaris weiß schon, was gemeint ist


Habs schon in der Voransicht gemerkt, aber die Finger waren mal wieder schneller als das Hirn 8)

Sophie hat geschrieben:Wenn ich mich nicht irre, gibt es ja auch genug englische Worte, die nur sehr spärlich variabel sind und zu denen es im Deutschen durchaus mehr Worte gibt, die dann jeweils mehr Feinbeschreibung aufweisen (ist doch richtig oder?).


Absolut richtig, in Synonymvielfalt sind wir glaube ich noch nicht zu schlagen.

In dieser Hinsicht hat Tolkien (weiß jetzt nicht ob er es selber war oder einer seiner Übersetzer) sich auch beschwert. Die englischen Beschreibungen Mittelerdes sollen wohl auch nur halb so ausdrucksstark sein. Da gibts ja auch nur "The Shire" (zu dt. eig. die Grafschaft) für das Auenland. Also in der Literatur siegt die deutsche Sprache eindeutig, was Ausdrucksvielfalt angeht.

So und jetzt muss ich erstmal den Hund ausführen, eh der platzt
°° In jedem Menschen steckt etwas Gutes und wenn es ein Messer ist... °°

**Seit neuestem Caching-addicted**
Benutzeravatar
lunaris
 
Beiträge: 198
Registriert: 04.12.2003
Wohnort: Leipzig

Beitragvon Sophie » Fr Jan 11, 2008 01:16

So, jetzt ist es mir gerade endlich wieder eingefallen, als ich hier so durchguckte. Da war doch was :lol:
Ich hab da jetzt ne Frage zu. Ich mein....... das Buch IST doch aber im Original in englischer Sprache..... ich bin nun ein bißchen verwirrt. Worüber wurde sich da jetzt genau beschwert?
Nimm jedes Wort aus meiner Kehle
Trag jedes Wort von mir bei Dir
Denn nur mein Wort hat eine Seele
Ganz anders als der Rest von mir
Benutzeravatar
Sophie
ADMINISTRATOR
 
Beiträge: 4688
Registriert: 01.12.2006

Beitragvon lunaris » Fr Jan 11, 2008 09:14

Welches Buch?
°° In jedem Menschen steckt etwas Gutes und wenn es ein Messer ist... °°

**Seit neuestem Caching-addicted**
Benutzeravatar
lunaris
 
Beiträge: 198
Registriert: 04.12.2003
Wohnort: Leipzig

Beitragvon rollingflash » Fr Jan 11, 2008 09:18

Sophie hat geschrieben:das Buch IST doch aber im Original in englischer Sprache..... ich bin nun ein bißchen verwirrt. Worüber wurde sich da jetzt genau beschwert?


es ging um kein Buch....es ging nur darum, ob holy oder heiliger Holly.....
Warst ein Engel...bist ein Engel...nun bist du hier bei mir
rollingflash
 
Beiträge: 4756
Registriert: 02.07.2006

Beitragvon Sophie » Fr Jan 11, 2008 12:44

@ Flashy

..... *kopfkratz* Liegt es an Deinen Medikamenten? JA - anders kann es einfach nicht sein..... *überleg*


@ lunaris

Haben wir nicht eben noch vom Auenland geredet? Oder ging es um den Film? *überleg*


Bin ich hier überhaupt im richtigen Thread????? *verwirrt-durch-die-Gegend-scroll*
:roll: :? :lol: :lol:
Nimm jedes Wort aus meiner Kehle
Trag jedes Wort von mir bei Dir
Denn nur mein Wort hat eine Seele
Ganz anders als der Rest von mir
Benutzeravatar
Sophie
ADMINISTRATOR
 
Beiträge: 4688
Registriert: 01.12.2006

Beitragvon rollingflash » Fr Jan 11, 2008 12:58

Sophie hat geschrieben:@ Flashy

..... *kopfkratz* Liegt es an Deinen Medikamenten? JA - anders kann es einfach nicht sein..... *überleg*


hä?


Sophie hat geschrieben:Bin ich hier überhaupt im richtigen Thread????? *verwirrt-durch-die-Gegend-scroll*
:roll: :? :lol: :lol:


also mit der Behauptung von oben NEIN
Warst ein Engel...bist ein Engel...nun bist du hier bei mir
rollingflash
 
Beiträge: 4756
Registriert: 02.07.2006

Beitragvon Aerlinn » Fr Jan 11, 2008 13:58

Ich mag Anglizismen eigentlich nicht, tortzdem benutze ich sie, zumindest solche, die sich schon so fest in der deutschen Sprache verankert haben, dass mir partout auch keine Entsprechung einfällt.

Witzig ist, wenn Anglizismen falsch angewendet werden ;) Hatte mal irgendwo in nem Prospekt von nem Sportgeschäft geblättert und die haben das Rucksäcke mit "Body-bags" betitelt. Naja, das Ding ist nur, dass "body-bag" übersetzt eigentlich "Leichensack" heisst :lol:
()'''''()
( °o° )
(,)ö(,)
(’’) (’’) Das ist Bärchen.
Kopiere Bärchen in deine Signatur und hilf ihm, den blöden Hasen zu verprügeln.
Benutzeravatar
Aerlinn
 
Beiträge: 513
Registriert: 18.08.2006
Wohnort: Franken

Beitragvon lunaris » Fr Jan 11, 2008 15:10

Sophie hat geschrieben:@ lunaris

Haben wir nicht eben noch vom Auenland geredet? Oder ging es um den Film? *überleg*


Ach, DIESES Buch meinst du. Ja das ist im Original in Englisch, wohl wahr. :wink:

Aerlinn hat geschrieben:Witzig ist, wenn Anglizismen falsch angewendet werden ;) Hatte mal irgendwo in nem Prospekt von nem Sportgeschäft geblättert und die haben das Rucksäcke mit "Body-bags" betitelt. Naja, das Ding ist nur, dass "body-bag" übersetzt eigentlich "Leichensack" heisst :lol:


Für die einen ist es ein Leichensack, für andere der hippste "Rucksack" der Welt 8) :wink:
°° In jedem Menschen steckt etwas Gutes und wenn es ein Messer ist... °°

**Seit neuestem Caching-addicted**
Benutzeravatar
lunaris
 
Beiträge: 198
Registriert: 04.12.2003
Wohnort: Leipzig

Beitragvon Joza » Fr Jan 11, 2008 22:38

Diese "Bodybags" gabs beim Lidl zu kaufen und beim Orkus als Abo-Geschenk, wobei das schonwieder fast ein Wortwitz sein könnte :shock:
Joza
 
Beiträge: 1371
Registriert: 31.03.2007

Beitragvon Reby » Sa Jan 12, 2008 00:08

Ich finde ja, dass man bei Anglizismen stark differenzieren muss. Manche haben nämlich durchaus ihren Sinn. Also, wenn ich meiner Schwester sage, ich hab nen Thread zu Thema sonstwas eröffnet, weiß sie gleich "Aha, sie spricht von nem Forum" oder sogar auch, wenn in meinem Psychologie-Buch "persuasion" als "Fachwort" vorkommt, weil in der Psychologie Englisch nunmal die Veröffentlichkungssprache ist... damit kann ich gut leben.
Was ich aber nicht mag, ist, wenn jemand sowas sagt wie "Ich muss heute noch zu meiner sister" ... ich meine... hä? Da hat man doch nichtmal ne Zeitersparnis, weil sister und Schwester sowieso fast gleich klingen.

Allerdings glaube ich, dass die deutsche Sprache so oder so einen Wortverlust erleidet. Ganz unabhängig von Anglizismen wird unsere tolle Synonymvielfalt sich verringern, weil eben viele Wörter jetzt schon veraltet sind und irgendwann von niemandem mehr gekannt werden. Ist sehr schade, ja... Aber kann man es verhindern? Ich glaub's ja nicht wirklich. (Was nicht heißt, dass man das verhindern nicht trotzdem aktiv versuchen kann!)

Und zum Thema Musik: Ich hör fast nur noch deutschsprachige Musik. Nicht aus Überzeugung oder so. Aber diese Musik gibt mir einfach mehr.

LG, Reby
Und sie, die sich nach Wärme sehnt, bringt er um den Verstand...
Benutzeravatar
Reby
 
Beiträge: 249
Registriert: 01.09.2006

Beitragvon lunaris » Sa Jan 12, 2008 00:20

Reby hat geschrieben:Ist sehr schade, ja... Aber kann man es verhindern?


Verhindern kann man es nicht. Aber einschränken ;)
°° In jedem Menschen steckt etwas Gutes und wenn es ein Messer ist... °°

**Seit neuestem Caching-addicted**
Benutzeravatar
lunaris
 
Beiträge: 198
Registriert: 04.12.2003
Wohnort: Leipzig

Beitragvon Joza » Sa Jan 12, 2008 22:32

Ich hör auch nur deutsche Musik. Die versteh ich einfach auf Anhieb. Nicht, dass ich englisch nicht verstehen würde, aber da muss ich genauer hinhören, bei deutschen Texten weiß ich direkt, worums geht. Außerdem klingt Deutsch meiner Meinung nach einfach vielfältiger, aber das kommt wohl daher, dass es meine Muttersprache ist.

Von Sachen wie "ich fahr zu meiner sister" könnt ich kotzen.
Joza
 
Beiträge: 1371
Registriert: 31.03.2007
VorherigeNächste

Zurück zu DISKUSSIONS-FORUM

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 6 Gäste